Gianfranco Foschino
The video installations of Gianfranco Foschino (1983) are generally characterized by the use of fixed points of view and frames, which allow us to appreciate the subtle changes that the landscape, both urban and natural, undergoes. This registration strategy has the virtue of "materializing time" recovering the value of movement as an aesthetic dimension through the act of contemplation. This is the area in which his visual stories are articulated, suspended between silence and observation presented in real time and in a loop.
Las video instalaciones de Gianfranco Foschino (1983) se caracterizan en general por el uso de puntos de vista y encuadres fijos, que permiten apreciar los sutiles cambios que experimenta el paisaje, tanto urbano como natural. Esta estrategia de registro posee la virtud de “materializar el tiempo”, recuperando el valor del movimiento como dimensión estética a través del acto de la contemplación. Es este el ámbito donde se articulan sus relatos visuales, suspendidos entre el silencio y la observación, presentados en tiempo real y en loop.